|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
9 m N4 r( }1 [1 b, q% M! Q8 W2 i娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
% m0 d* O$ {2 z, N) n/ T6 g, ?7 p; m" v, w
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ( F, {* U# u |2 u& Q1 t/ n. `
* w7 {9 l6 m1 R$ V J) b4 j
Un signe, une larme,
9 y2 @* w1 V8 [8 \3 [面对暗示泪成行, : `9 [( ?, V0 ^1 U/ w2 T. b& I
un mot, une arme,
5 {; m" A8 ]3 U J8 [9 @& ^听话听音心已伤,
' f7 i, n V( Hnettoyer les etoiles
; M7 u a/ E, S5 G# n可怜春心枉陶醉,
% j' M" C$ U7 s4 q/ Za l'alcool de mon âme
' G; ~* L8 `0 M6 a% r Q+ ]6 a3 F清心拭泪抚情殇。
+ L# V0 t4 H) ?* DUn vide, un mal / V5 O6 h' g; r: t b$ N
阵阵空虚成悲伤,
9 R L5 N o# W" I% e1 J1 Ddes roses qui se fanent + ^- O/ q- j/ S% b) q. T7 Z& o
朵朵玫瑰已凋相, % n7 d, ^0 d4 {+ T4 c
quelqu'un qui prend la place de
6 x) ?; U+ n6 n d6 M3 z可叹帅哥作异梦, - H5 U6 f$ u9 x0 ]
quelqu'un d'autre % H" J; R8 x" k4 Q7 v" c; d
移情别处负心郎。
7 G' x( a7 X+ L& m0 \' b( x6 ZUn ange frappe a ma porte
3 a# Q# H# Y4 p5 R& ]2 J1 x$ X) j天使欲敲我心房, 4 p! y, y1 U3 w5 d7 H
Est-ce que je le laisse entrer ' q# }3 q. A& }% ?, X* ^' x
是否开启费思量。 1 f0 [7 I S* r
Ce n'est pas toujours ma faute
1 G; M; I% p5 a! ?, p0 E纵然往事消如烟, + `$ |" M7 f8 b. |5 L$ s
Si les choses sont cassees - A; A6 U5 s) j( K
岂能怨错在我方。
, B8 v) x- w+ `# \! YLe diable frappe a ma porte 2 l$ H" i8 M. D D3 X# Y# V
魔鬼亦敲我心房,
% G4 M+ z4 j: j: P# m9 B6 o4 Y: x8 tIl demande a me parler
& v# ?2 z# d% V: s7 r0 \, K信誓旦旦诉衷肠,
& T' F+ @5 m2 CIl y a en moi toujours l'autre 0 s! g1 v2 N3 t8 S9 _! H
在我眼中都一样,
1 l9 E. ^& W9 K- G& b' c; JAttire par le danger
3 s$ Q3 q* S% E' k皆如虚情负心郎。
8 x8 ^. F2 k0 ^! e% n; V- h3 |Un filtre, une faille,
, c4 G+ J5 q* u5 b. S/ w* ~次次经历遭心伤,
& w, x0 H7 G. m1 _l'amour, une paille, ; j( M' a/ X8 I& w3 v/ |. A
次次恋爱遇痴郎。
& e* v# P5 n0 q0 ?- l$ L0 cje me noie dans un verre d'eau $ D% F3 w8 \8 s9 ?% y$ r7 A
手足无措苦惆怅, 7 w7 r/ W* Q& E; g" w" ?# `
j'me sens mal dans ma peau / W L. h6 I7 Q; h; Q4 R6 o
长歌当哭断柔肠。 ! e0 B) @ `8 l5 Z' `1 a
Je rie je cache le vrai derriere un masque,
5 u/ U9 j# v5 B- n# q1 B- [笑傲人世弃虚妄,
- N/ U6 L: H) W/ o8 }/ z1 S7 U1 xle soleil ne va jamais se lever. 1 q" P8 Q! c, m# r' I5 R
心中太阳未露光。
1 E* E1 S. ~/ GUn ange frappe a ma porte
7 L* |& ~' i5 k天使欲敲我心房,
Q4 T) _$ O5 `9 n' I0 P% W5 TEst-ce que je le laisse entrer
0 ~2 [ q1 y5 g5 |9 s# h. A2 y是否开启费思量。 m4 I- w, V2 `& c3 w0 E' I6 P
Ce n'est pas toujours ma faute 7 J/ q1 X: P6 ]- J8 K. V
纵然往事消如烟,
9 a/ D% P5 }3 TSi les choses sont cassees : Q" W, K6 E0 d, X0 `
岂能怨错在我方。
) f% B9 Z$ s) l# n {Le diable frappe a ma porte
8 }* U# T* _6 K# c8 A0 p6 v魔鬼亦敲我心房,
8 e' g: u7 |6 E; ^& H# P- CIl demande a me parler ! X9 w# N/ c4 R* R8 _; `. \
信誓旦旦诉衷肠,
1 I4 T7 J/ Z' NIl y a en moi toujours l'autre
* [) o' B7 d& G在我眼中都一样, : R- D1 j k" b
Attire par le danger , L; [6 [" ~6 | A- D. }
皆如虚情负心郎。
& ], m; {3 @1 {* y: v( I. qJe ne suis pas si forte que ça
8 g# g0 `) B: M ]4 t; C# B生性并非志刚强,
, ~. J# ?. t2 @' B9 b8 b6 v5 z' m" Cet la nuit je ne dors pas
: G: M- I0 O, O9 }6 F5 N( l辗转难眠夜漫长,
g( ^2 ?& u$ Y1 n* Ktous ces reves ça me met mal, % H1 t: O2 l; E4 b
历历往事把我伤。
3 O6 F6 ~9 w Y! tUn enfant frappe a ma porte " |$ V" ]* _; C% W3 s0 Q3 \1 V
一位帅弟敲心房, + h7 Y+ w% u& }, w& a# z
il laisse entrer la lumiere, / r, {- c# s% Y6 r
射进一丝希望光,
! M- K0 S4 T+ I/ oil a mes yeux et mon c&&39;ur, & Q- b) g+ p- J& J S8 M
目眩心颤山海誓," L g& w6 e& X+ s( ]- ]4 g
et derriere lui c'est l'enfer
/ r! V: y( {7 U [: ^风月过后梦一场。 7 Q" \3 g1 p; O8 V6 e4 w
Un ange frappe a ma porte 3 A( _. p: d) S) r+ Y8 M% z* D9 u
天使欲敲我心房,
" o: w% r9 a% N) z4 y% n0 f/ ]Est-ce que je le laisse entrer ! p3 m" `; E; p4 v7 y1 l5 {
是否开启费思量。 5 u& O2 M( R) n
Ce n'est pas toujours ma faute
, T+ G/ n8 G9 z$ r1 y" u! l纵然往事消如烟,
5 m# D8 Y- l0 R9 q* |7 l" s' eSi les choses sont cassees ?# n) D f2 C% w
岂能怨错在我方。 + q1 E+ Q# ~9 g: ?$ q9 F
Ce n'est pas toujours ma faute 6 \! e6 S* b7 L9 ~4 y* B
纵然往事消如烟,
% u$ W/ }' d$ F4 qSi les choses sont cassees
% V: {- H5 r) ~) @ \ `- h) D4 A岂能怨错在我方。
. m7 `- \4 n* f1 \$ ?1 \Ce n'est pas toujours ma faute % W2 \# q4 \9 e" z
纵然往事消如烟, # b1 Z8 D' @9 I" X
Si les choses sont cassees
E- I4 f1 o0 E& L- }# Z" ]岂能怨错在我方。, w' R0 ]; S' t# H A; s2 s( u
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|